タイトルからすでに「言ってみたい」と希望のように書いてしまいました。
とっさに出てくる言葉は日本語になりませんか?
英会話中は自然に英語で言えるようになれたらいいですよね。
「とっさの一言」をいくつかまとめてみました。
会話中によくある一言
相槌
「うん。」
「うん、うん。」
会話の中での相槌です。
頻度は高いですね。
- Uh-huh
- Yeah
Yeah より Yes のほうが丁寧ですね。
聞き返す
「えっ?何?」
「聞こえなかった。」
- Sorry?
- What did you say?
I couldn’t catch it. は聞き取れなかったときに使えます。
驚く
「うそでしょ?」
「本当?」
- Really?
- No way!
- You’re kidding!
相手が言ったことに驚いて(ちょっと)信じられない感じです。
「ありえない!」
- No!
信じがたい、認めたくない感じでしょうか。
「おぉ!」
- Oh!
「信じられない!」
- I can’t believe it!
喜ぶ
「やったぁ!」
「よかった!」
- Wow!
- Great!
- Wonderful!
「わぁい!」
- Yippee!
「イッピィ」と発音します。
「(とっても)すごい!」
- Oh, my gosh!
「オゥマイガーシュ」と発音します。
gosh は God の遠回し語です。
Oh, my God! という表現は映画でもドラマでも耳にしたことがあると思います。
God は特にキリスト教の「神」になります。
私は Oh, my gosh! を使っています。
「超かっこいい!」
「すごーくステキ!」
「最高にいい!」
- That’s super cool!
日本語でも「超~」って言いますね。
とっさの出来事に対する言葉
「おっと!」
「しまった!」
- Oops!
「ウゥプス」と発音します。
「あら!やっちゃった!」って感じでしょうか。
「痛っ!」
「あっ!」
- Ouch!
「危ない!」
「気をつけて!」
- Watch out!
くしゃみをしたら
「ハクション!」
誰かがくしゃみをしたら普段は日本語で何て言いますか?
- チラ見
- 特に反応しない
- 「ダイジョブ?」
- 「花粉症?」
- 「あーっ、びっくりした。」
日本語では特に決まった言い方ってないですよね???
英語ではこちらを使います。
- Bless you.
「お大事に。」という感じで言ってみてください。
もしあなたがくしゃみをして誰かに 「 Bless you. 」 と言われたら、「 Thank you. 」 と返します。
「 God bless you.」
少し話がずれますが、アメリカの政治家が演説の最後に言うのを聞きますよね。
God bless you.
God bless America.
God bless the United States of America.
気になったことがありませんか?
そのほかにも・・・、
アメリカのお金に In God We Trust とあります。
アメリカ合衆国大統領就任式では大統領が聖書の上に手をのせて宣誓します。
日本の場合は?
他の国の場合は?
など調べてみるとそれぞれの国の文化を知るきっかけとなって楽しいですね。
まとめ
日本語の日常生活の中で「とっさの一言」を英語で表現するのはちょっと恥ずかしいです。
英会話レッスンなどでチャンスがあればその機会を逃さずに言ってみましょう!
紹介した言葉は声のトーンや表情でポジティブにもネガティブにも使うことがあります。
日本語と同じですね。
他にもさまざまな表現があります。
映画やドラマで言葉が使われている状況や言い方を気にしてみるとまたおもしろさが発見できますよ。